Souviens-toi quand tu étais jeune. Tu brillais comme le soleil. Que le soleil brille sur toi diamant fou. Maintenant il y a une vue dans tes yeux. Pareille à des trous noirs dans le ciel. Brille, toi le diamant fou. Tu as été pris dans les feux croisés. De l'enfance et de la célébrité. Soufflé dans la brise d'acier. Viens, toi la cible des rires lointains. Viens, toi l'étranger, toi la légende, toi le martyr, et brille. Tu as atteint le secret trop tôt. Tu as demandé en pleurant la lune. Brille, toi le diamant fou. Menacé par les ombres la nuit. Et exposé à la lumière. Que le soleil brille sur toi diamant fou. En fait tu as épuisé ta capacité à accueillir. Avec une précision aléatoire. Tu chevauchais la brise d'acier. Viens, toi le divagant, toi le visionnaire. Viens, toi le peintre, toi le joueur de cornemuse, toi le prisonnier, et brille. Personne ne sait où tu te trouves. Si tu es proche ou si tu es loin. Brille sur ton diamant fou. Atteins un niveau supérieur (empile davantage de briques). Et c'est là que je te rejoindrai. Brille sur ton diamant fou. Et nous nous prélasserons à l'ombre. Du triomphe d'autrefois. Et voguerons sur la brise d'acier. Viens, toi le garçon, toi le vainqueur et le perdant. Viens, toi le quêteur de vérité et d'illusion, et brille. __________Shine On You Crazy Diamond.
Il y a quelqu'un dans ma tête mais ce n'est pas moi.
There is someone in my head but it's not me.
Comment j'aimerais, j'aimerais que tu sois là.
Nous ne sommes que deux âmes perdues nageant dans un bocal à poisson, année après année.
Courant sur ce même vieux sol, qu'avons-nous trouvé?
Les mêmes vieilles peurs.
J'aimerais que tu sois là.